Nueva traducción de «Las voces del Pamano», la novela que reveló a Jaume Cabré como autor de culto

Si te apasionó Yo confieso, no puedes perderte la obra que reveló a Jaume Cabré como uno de los autores imprescindibles de la literatura europea.

Ediciones Destino recupera, con una nueva traducción, Las voces de Pamano, la novela que consagró a Jaume Cabré como un autor de culto en toda Europa y lo convirtió en un fenómeno editorial, con más de 600.000 ejemplares vendidos.

“Cabré explica, con una habilidad que deja estupefacto, una historia de sentimientos y de pasiones que desde 1944 nos conduce al período actual como si se tratara de un presente continuo. Absolutamente cautivador”. ANDREA CAMILLERI

 Si quieres conocer más sobre el fenómeno editorial de Jaume Cabré en Alemania, no te pierdas el reportaje que el pasado domingo publicó Xavi Ayén en el Magazine de La Vanguardia.

Jaume Cabré trenza en Las voces del Pamano un retrato despiadado y lúcido de los entresijos de la sociedad española desde la Guerra Civil hasta nuestros días y compone una novela extraordinaria sobre las luces y las sombras de los vencedores y los vencidos, de los héroes y los villanos; sobre la fuerza de la vivencia y la fragilidad del recuerdo histórico.

“Los virtuosos como Cabré saben como confrontar los sueños con la realidad, hacer estallar los silencios históricos a través de los recuerdos” Der Tagesspiegel

“Jaume Cabré modela en cada uno de sus personajes prototipos maleables, figuras literarias cambiantes”. La Croix

“Con fuerza, ironía, dolor y pasión, una página tras otra, jugando con temerario desprecio por el peligro a través de planos temporales y cambios en el punto de vista narrativo, Cabré te coge de la mano y te obliga a adentrarte en el laberinto del destino de sus héroes. Una novela poderosa y libre que revisita con espíritu doliente, poético e irónico los años de la guerra civil española”. L’Unità

“Macondo está en los Pirineos”. Die Welt

 Sus editores internacionales han dicho de él

«Cabré tiene un talento único para construir tramas de una perfección que cautivan incluso al lector más experimentado, a lo que se añade una asombrosa capacidad para crear personajes principales y secundarios. Estas dos cualidades permiten a Jaume Cabré escribir novelas que son al mismo tiempo refinadas y populares. Una cualidad que muy pocos escritores poseen.»

Lorenzo Ribaldi, de La Nuova Frontiera, editor italiano. Más de 30.000 ejemplares vendidos de Las voces del Pamano

«Aún recuerdo cuando leí Las voces del Pamano, en un pequeño hotel de Puerto Vallarta, en México. Aunque me llevó algunas páginas desempolvar mi olvidado catalán, no pude parar de leer. La escritura de Cabré tiene un gran poder evocador, hay escenas en sus libros que vuelven a mi memoria prácticamente cada día, y al mismo tiempo, posee un increíble sentido del humor, seco y muy peculiar. Ambas cualidades conviven y se complementan de una forma muy natural. Y como tercera gran aptitud, destacaría el talento para crear en cada una de sus obras un mundo completo en sí mismo, que trasciende el momento histórico y el marco geográfico concreto. Son muy pocos los autores que consiguen aunar estos elementos de forma tan impecable.»

Nelleke Geel, de Signatuur, editora holandesa, 40.000 ejemplares vendidos de Las voces del Pamano

«Siempre me ha impresionado la profunda sensibilidad de Cabré respecto a la raíz emocional de una historia. ¿Qué es lo que realmente nos conmueve en una constelación dramática determinada? Jaume Cabré sabe explicarlo de manera casi instintiva. Sus libros cuentan además con el encanto adicional de su talento de guionista contemporáneo para conseguir una gran puesta en escena.»

Jürgen Dormagen, de Suhrkamp, editor alemán. 500.000 ejemplares vendidos de Las voces del Pamano

«Leer y releer a Jaume Cabré supone emprender un viaje ala Historiadel siglo XX del que se vuelve con una rara felicidad.»

Dominique Bourgois, de Christian Bourgois, editora francesa. 50.000 ejemplares vendidos de Las voces del Pamano

Xavier Fabré (c)

Jaume Cabré (Barcelona, 1947) es un autor fundamental de la literatura catalana contemporánea. Durante muchos años compaginó la escritura con la enseñanza y la escritura de guiones para cine y televisión. Su labor literaria está centrada en la novela y el relato, pero también ha publicado teatro y varios libros de reflexión sobre la escritura y la lectura. Su obra, con títulos como La telaraña, Fray Junoy o la agonía de los sonidos, Libro de preludios, Señoría, Yo confieso y el libro de relatos Viatge d’hivern se ha traducido en más de quince países, consiguiendo un éxito arrollador en Alemania, Italia, Francia y Holanda, y convirtiéndolo en uno de los autores imprescindibles del panorama literario actual.

This entry was posted in Jaume Cabré, Sin categoría and tagged , , , , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Comments are closed.